Перевод русских фамилий на украинский язык        
   Рус. буква    Укр. буква    Правила
ё
йо
в начале слова, после гласных и твердых согласных: Йолочкін, Йожиков, Бугайов, Водойомов, Воробйов, Соловйов
ьо
после мягких согласных: Треньов, Шмельов, Трьомсін
о
после шипящих и ц: Щоголєв, Щолопов, Пугачов, Чорний
е
если русский звук ё соответствует украинскому звуку е: Федоров, Семенов, Артемов, Клейменов
е
є
в начале слова, после гласных, мягкого знака и апострофа: Єгоров, Ємельянов, Гуляєв, Благоєв, Аркадьєв, Артем'єв, Григор'єв
є
когда русский звук є соответствует украинскому звуку і: Бєлкін ("білка"), Пєнкін ("піна"), Гнєзділов ("гніздо")
є
в суффиксах -єв, -єєв после согласных, кроме шипящих (ж, ч, ш, щ), ц и р: Малєєв, Благоєв, Євсєєв, Каменєв
е
после согласных: Шевцов, Денисов, Безруков
е
в префиксах не-: Незнанський, Непряхын, Некрасов
е
в суффиксах -ев, -еєв после шипящих, ц и р: Жирарев, Зайцев, Шеришев, Аркачеєв
и
і
в начале слова и после согласных: Івлєв, Іванов, Нікітін, Ніколаєв, Бірюков
і
в суффиксах -ін после согласніх, кроме шипящих и ц: Фомін, Лукін, Кобрін, Алексін
і
после гласных, мягкого знака и апострофа: Воїнов, Заїкін, Руїнич, Мар'їн, Захар'їнов, Ільїн, Ананьїн
и
в фамилиях, образованных от общих для украинского и русского языка имен и слов, где русский звук и соответствует украинскому звуку и: Зимін ("зима"), Виноградов ("виноград"), Васильєв ("Василь")
и
в префиксах при-: Примаков, Пригорін, Прибитнєв
и
после шипящих и ц: Шишкін, Щипачов, Чирков, Циплаков
и
в суффиксах -ин после шипящих и ц: Шукшин, Турчин, Кожин, Криницин
и
в суффиксах -ич, -ик, -иц, -ищ: Бабич, Друбич, Рудик, Біблик, Радищев
Суффикс
ск
зк
цк

Суфікс
ськ
зьк
цьк

Мураховський, Вербицький, Фомицький
Окончание
-ой
Закінчення
-ой
Руцькой, Толстой, Сухой (не Руцький, Толстий, Сухий)


Также следует запомнить, что заглавная буква фамилии никогда не изменяется (в именах может изменяться, а в фамилиях - нет!): Алексєєв (а имя Олексій), Александров (а имя Олександр)

Перевод дипломов с русского на английский язык в США